Tipy na úspešnú tla
č
Ak chcete úspešne tla
č
i
ť
, kazety HP musia fungova
ť
správne a obsahova
ť
dostato
č
né
množstvo atramentu, papier musí by
ť
vložený správne a tla
č
iare
ň
musí by
ť
správne
nastavená.
Tipy pre kazety
•
Používajte originálne atramentové kazety HP.
•
Správne nainštalujte
č
iernu aj trojfarebnú kazetu.
Ď
alšie informácie nájdete v
č
asti
„Výmena kaziet“ na strane 27
.
Kapitola 3
12
Tla
č
i
ť
Tla
č
i
ť
•
Skontrolujte odhadované úrovne atramentu v kazetách a uistite sa,
č
i obsahujú
dostato
č
né množstvo atramentu.
Ď
alšie informácie nájdete v
č
asti
„Kontrola približných úrovní atramentu“
na strane 25
.
•
Ď
alšie informácie nájdete v
č
asti
„Zlepšenie kvality tla
č
e“ na strane 35
.
Tipy na vkladanie papiera
•
Vložte stoh papiera (nie iba jednu stranu). Všetok papier v stohu musí ma
ť
rovnakú
ve
ľ
kos
ť
a rovnaký typ, aby sa zabránilo zaseknutiu papiera.
•
Vložte papier so stranou ur
č
enou na tla
č
smerom nahor.
•
Skontrolujte,
č
i sa papier založený vo vstupnom zásobníku nezvlnil a
č
i okraje nie sú
zahnuté alebo natrhnuté.
•
Vodidlá papiera vo vstupnom zásobníku nastavte tak, aby sa tesne dotýkali všetkých
papierov. Skontrolujte,
č
i vodidlá šírky papiera neohýbajú papier vo vstupnom
zásobníku.
•
Ď
alšie informácie nájdete v
č
asti
„Vloženie média“ na strane 19
.
Tipy na nastavenie tla
č
iarne
•
Na karte
Papier a kvalita
ovláda
č
a tla
č
e vyberte príslušný typ papiera a príslušnú
kvalitu v rozba
ľ
ovacej ponuke
Médiá
.
•
Kliknite na tla
č
idlo
Rozšírené
a vyberte príslušné nastavenie položky
Ve
ľ
kos
ť
papiera
v rozba
ľ
ovacej ponuke
Papier a výstup
.
•
Kliknutím na ikonu Tla
č
iare
ň
HP na pracovnej ploche otvorte program Softvér
tla
č
iarne. V programe Softvér tla
č
iarne kliknite na položku
Akcie tla
č
iarne
a potom
kliknutím na položku
Nastavi
ť
predvo
ľ
by
otvorte ovláda
č
tla
č
iarne.
Poznámka
Program Softvér tla
č
iarne môžete otvori
ť
aj kliknutím na položku
Štart > Programy > HP > HP Deskjet 3000 J310 series > HP Deskjet 3000 J310
series
.
Poznámky
•
Originálne atramentové kazety HP sa vyrábajú a testujú na používanie s tla
č
iar
ň
ami
a papiermi HP,
č
o umož
ň
uje opakovane a
ľ
ahko dosahova
ť
výborné výsledky.
Poznámka
Spolo
č
nos
ť
HP neru
č
í za kvalitu a spo
ľ
ahlivos
ť
iného spotrebného
materiálu ako zna
č
ky HP. Na servis zariadenia z dôvodu použitia neoriginálneho
spotrebného materiálu sa nevz
ť
ahuje záruka.
Ak ste presved
č
ení, že ste kúpili originálne atramentové kazety HP, navštívte
stránku:
www.hp.com/go/anticounterfeit
•
Upozornenia na úrove
ň
atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty
na ú
č
ely plánovania.
Poznámka
Ak sa zobrazí hlásenie upozor
ň
ujúce na nízku úrove
ň
atramentu,
zvážte zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri
tla
č
i. Kazety nemusíte vymie
ň
a
ť
dovtedy, kým kvalita tla
č
e nebude neprijate
ľ
ná.
Tipy na úspešnú tla
č
13
Tla
č
i
ť
•
Dokument môžete vytla
č
i
ť
na obe strany papiera namiesto iba jednej.
Poznámka
Kliknite na tla
č
idlo
Rozšírené
na karte
Papier a kvalita
alebo
Rozloženie
. V rozba
ľ
ovacej ponuke
Strany na tla
č
vyberte položku
Tla
č
i
ť
iba
nepárne strany
. Kliknutím na tla
č
idlo
OK
spustite tla
č
. Po vytla
č
ení nepárnych
strán dokumentu vyberte dokument z výstupného zásobníka. Znova vložte papier
do vstupného zásobníka s prázdnou stranou smerom nahor. Vrá
ť
te sa do
rozba
ľ
ovacej ponuky
Strany na tla
č
a potom vyberte položku
Tla
č
i
ť
iba párne
strany
. Kliknutím na tla
č
idlo
OK
spustite tla
č
.
•
Tla
č
použitím iba
č
ierneho atramentu
Poznámka
Ak chcete tla
č
i
ť
č
iernobiely dokument použitím iba
č
ierneho
atramentu, kliknite na tla
č
idlo
Rozšírené
. V rozba
ľ
ovacej ponuke
Tla
č
v
odtie
ň
och sivej
vyberte položku
Iba
č
ierny atrament
a potom kliknite na tla
č
idlo
OK
. Ak sa zobrazí možnos
ť
Č
iernobielo
na karte
Papier a kvalita
alebo
Rozloženie
, vyberte ju.
Kliknutím sem prejdete online a získate
ď
alšie informácie
.
Tla
č
i
ť
použitím maximálneho rozlíšenia
Režim maximálneho rozlíšenia v bodoch na palec (dpi) slúži na tla
č
ostrých fotografií
s vysokou kvalitou na fotografický papier.
Informácie o rozlíšení tla
č
e v režime maximálneho rozlíšenia v dpi nájdete v technických
špecifikáciách.
Tla
č
v režime maximálneho rozlíšenia trvá dlhšie ako tla
č
s iným nastavením a vyžaduje
viac vo
ľ
ného miesta na disku.
Tla
č
v režime Maximum dpi (Maximálne rozlíšenie)
1.
Skontrolujte,
č
i je vo vstupnom zásobníku vložený fotografický papier.
2.
V ponuke
File
(Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku
(Tla
č
i
ť
).
3.
Skontrolujte,
č
i je ako tla
č
iare
ň
vybraté vaše zariadenie.
4.
Kliknite na tla
č
idlo, ktoré otvorí dialógové okno
Properties
(Vlastnosti).
V závislosti od softvérovej aplikácie môže by
ť
toto tla
č
idlo ozna
č
ené ako
Properties
(Vlastnosti),
Options
(Možnosti),
Printer Setup
(Nastavenie tla
č
iarne),
Printer
(Tla
č
iare
ň
) alebo
Preferences
(Predvo
ľ
by).
5.
Kliknite na kartu
Papier a kvalita
.
6.
V rozba
ľ
ovacom zozname
Médiá
kliknite na položku
Fotografický papier, Najlepšia
kvalita
.
Poznámka
Položka
Fotografický papier, Najlepšia kvalita
musí by
ť
vybratá v
rozba
ľ
ovacom zozname
Médiá
na karte
Papier a kvalita
, inak nebude možná
tla
č
s maximálnym rozlíšením.
7.
Kliknite na tla
č
idlo
Spresni
ť
.
8.
V
č
asti
Funkcie tla
č
iarne
vyberte položku
Áno
v rozba
ľ
ovacom zozname
Tla
č
s
maximálnym rozlíšením v DPI
.
Kapitola 3
14
Tla
č
i
ť
Tla
č
i
ť
9.
Vyberte položku
Ve
ľ
kos
ť
papiera
v rozba
ľ
ovacej ponuke
Papier a výstup
.
10.
Kliknutím na tla
č
idlo
OK
zatvorte rozšírené možnosti.
11.
Potvr
ď
te nastavenie položky
Orientácia
na karte
Rozloženie
a potom kliknutím na
tla
č
idlo
OK
spustite tla
č
.
Tla
č
i
ť
použitím maximálneho rozlíšenia
15
Tla
č
i
ť
Kapitola 3
16
Tla
č
i
ť
Tla
č
i
ť
4
Základné informácie o papieri
Do zariadenia Tla
č
iare
ň
HP môžete vloži
ť
papier rôzneho druhu a ve
ľ
kosti vrátane
papiera letter alebo A4, fotopapiera, priesvitných fólií a obálok.
Táto
č
as
ť
obsahuje nasledujúce témy:
„Vloženie média“ na strane 19
Odporú
č
ané papiere na tla
č
Ak chcete dosiahnu
ť
najlepšiu kvalitu tla
č
e, spolo
č
nos
ť
HP odporú
č
a používa
ť
papiere
HP, ktoré sú špeciálne navrhnuté pre daný typ tla
č
ového projektu.
V niektorých krajinách alebo oblastiach nemusia by
ť
niektoré z týchto papierov
k dispozícii.
Technológia ColorLok
Spolo
č
nos
ť
HP odporú
č
a používa
ť
na tla
č
a kopírovanie každodenných dokumentov
oby
č
ajné papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sú nezávisle
testované, aby sp
ĺň
ali vysoké štandardy s oh
ľ
adom na spo
ľ
ahlivos
ť
a kvalitu tla
č
e
a vytváranie dokumentov so sviežimi, živými farbami, výraznejšou
č
iernou farbou a na
rýchlejšie schnutie než bežné oby
č
ajné papiere. H
ľ
adajte papiere s logom ColorLok
s rôznymi hmotnos
ť
ami a ve
ľ
kos
ť
ami od ve
ľ
kých výrobcov papiera.
Fotografický papier HP Advanced
Tento hrubý fotografický papier obsahuje okamžite schnúci povrch pre jednoduchú
manipuláciu bez rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtla
č
kom prstov.
Tla
č
má vzh
ľ
ad, ktorý je porovnate
ľ
ný s fotografiami vyrobenými vo fotolabe. Je
k dispozícii v nieko
ľ
kých ve
ľ
kostiach vrátane ve
ľ
kostí A4, 8,5 x 11 palcov, 10 x 15 cm
(s odt
ŕ
hacími okrajmi alebo bez nich), 13 x 18 cm a dvomi povrchovými úpravami – lesklou
alebo jemne lesklou (saténovo matnou). Je bez obsahu kyselín z dôvodu pred
ĺ
ženia
životnosti dokumentov.
Bežný fotografický papier HP
Môžete lacno tla
č
i
ť
pestrofarebné, každodenné fotografie použitím papiera navrhnutého
pre príležitostnú tla
č
fotografií. Tento cenovo dostupný fotografický papier rýchlo schne
a umož
ň
uje jednoduchú manipuláciu. Získajte ostré a jasné obrázky pri použití tohto
Základné informácie o papieri
17
Zák
la
dné inf
o
rmá
cie o papieri
papiera s
ľ
ubovo
ľ
nou atramentovou tla
č
iar
ň
ou. Je k dispozícii s pololesklým povrchom
v nieko
ľ
kých ve
ľ
kostiach vrátane ve
ľ
kostí A4, 8,5 x 11 palcov a 10 x 15 cm (s odt
ŕ
hacími
okrajmi alebo bez nich). Je bez obsahu kyselín z dôvodu pred
ĺ
ženia životnosti fotografií.
Brožúrový papier HP alebo Papier HP Superior pre atramentové tla
č
iarne
Tieto papiere majú lesklý alebo matný povrch na oboch stranách pre obojstranné
použitie. Predstavujú najlepšiu vo
ľ
bu pre reprodukciu s takmer fotografickou kvalitou
a obchodnú grafiku pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu
a kalendáre.
Papier HP Premium na tla
č
prezentácií alebo papier HP Professional
Tieto papiere sú
ť
ažké obojstranné matné papiere ideálne pre prezentácie, návrhy,
výkazy a bulletiny. Majú vysokú hmotnos
ť
pre pôsobivý vzh
ľ
ad a dotyk.
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tla
č
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tla
č
poskytuje vysoký kontrast farieb a ostrý text.
Je dostato
č
ne nepriesvitný na obojstrannú farebnú tla
č
bez presvitania, takže je ideálny
na tla
č
novín, správ a letákov. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie rozmazávanie,
výraznejšiu
č
iernu a živšie farby.
Papier pre tla
č
iarne HP
Tla
č
ový papier HP je vysokokvalitný viacú
č
elový papier. Vytvára dokumenty, ktoré
vyzerajú a pôsobia lepším dojmom než dokumenty, ktoré boli vytla
č
ené na štandartných
viacú
č
elových papieroch alebo kopírovacích papieroch. Obsahuje technológiu ColorLok
pre menšie rozmazávanie, výraznejšiu
č
iernu a živšie farby. Je bez obsahu kyselín
z dôvodu pred
ĺ
ženia životnosti dokumentov.
Kancelársky papier HP
Kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacú
č
elový papier. Je vhodný pre kópie,
koncepty, poznámky a iné každodenné dokumenty. Obsahuje technológiu ColorLok pre
menšie rozmazávanie, výraznejšiu
č
iernu a živšie farby. Je bez obsahu kyselín z dôvodu
pred
ĺ
ženia životnosti dokumentov.
Nažeh
ľ
ovacie médiá HP
Nažeh
ľ
ovacie médiá HP (pre farebné tkaniny alebo pre svetlé a biele tkaniny) sú ideálnym
riešením na tvorbu vlastných tri
č
iek z digitálnych fotografií.
Priesvitná fólia HP Premium na atramentovú tla
č
Priesvitné fólie HP Premium na atramentovú tla
č
oživia vaše farebné prezentácie a
pridajú im na pôsobivosti. Fólia sa jednoducho používa,
ľ
ahko sa s
ň
ou zaobchádza,
rýchlo zasychá a nerozmazáva sa.
HP Photo Value Pack
Balenia HP Photo Value Pack predstavujú pohodlné balenie originálnych kaziet HP
a fotografického papiera HP Advanced na úsporu
č
asu a cenovo dostupnú tla
č
profesionálnych fotografií použitím zariadenia Tla
č
iare
ň
HP. Originálne atramenty HP
a fotografický papier HP Advanced boli navrhnuté na vzájomnú spoluprácu, takže vaše
Kapitola 4
18
Základné informácie o papieri
Základ
né info
rmác
ie
o
papieri
fotografie budú ma
ť
dlhšiu životnos
ť
a živé farby s každým výtla
č
kom. Skvelé na
vytla
č
enie fotografií z celej dovolenky alebo zdie
ľ
anie viacerých výtla
č
kov.
Poznámka
V sú
č
asnosti sú niektoré
č
asti webovej lokality spolo
č
nosti HP dostupné
len v angli
č
tine.
Ak chcete objedna
ť
papiere zna
č
ky HP a iné príslušenstvo, navštívte lokalitu
www.hp.com/buy/supplies
. Po výzve si zvo
ľ
te vašu krajinu/región, nasledujte výzvy na
výber produktu a potom kliknite na jedno z nákupných prepojení na strane.
Vloženie média
▲
Pokra
č
ujte výberom ve
ľ
kosti papiera.
Vložte papier normálnej ve
ľ
kosti
a
. Zdvihnutie vstupného zásobníka
Zdvihnite vstupný zásobník.
b
. Spustenie výstupného zásobníka
Spustite výstupný zásobník a vytiahnite nástavec zásobníka.
c
. Posu
ň
te prie
č
nu vodiacu lišta papiera do
ľ
ava
Posu
ň
te prie
č
nu vodiacu lišta papiera do
ľ
ava.
Vloženie média
19
Zák
la
dné inf
o
rmá
cie o papieri
d
. Vložte papier.
Do vstupného zásobníka vložte stoh papiera kratšou stranou dopredu
a tla
č
ovou stranou nahor.
Stoh papiera posu
ň
te nadol až na doraz.
Posúvajte prie
č
nu vodiacu lištu papiera doprava, až kým sa nezastaví na
okraji papiera.
Vložte papier malej ve
ľ
kosti
a
. Zdvihnutie vstupného zásobníka
Zdvihnite vstupný zásobník.
Kapitola 4
20
Základné informácie o papieri
Základ
né info
rmác
ie
o
papieri
b
. Spustenie výstupného zásobníka
Spustite výstupný zásobník a vytiahnite nástavec zásobníka.
c
. Posu
ň
te prie
č
nu vodiacu lišta papiera do
ľ
ava.
Posu
ň
te prie
č
nu vodiacu lišta papiera do
ľ
ava.
d
. Vložte papier.
Vložte stoh fotografického papiera s krátkym okrajom smerom nadol a stranou
ur
č
enou na tla
č
smerom nahor.
Stoh papiera posu
ň
te dopredu až na doraz.
Poznámka
Fotografický papier s perforovanými odt
ŕ
hacími okrajmi
vložte tak, aby boli odt
ŕ
hacie okraje hore.
Posúvajte prie
č
nu vodiacu lištu papiera doprava, až kým sa nezastaví na
okraji papiera.
Vloženie média
21
Zák
la
dné inf
o
rmá
cie o papieri
Vkladanie obálok
a
. Zdvihnutie vstupného zásobníka
Zdvihnite vstupný zásobník.
b
. Spustenie výstupného zásobníka
Spustite výstupný zásobník a vytiahnite nástavec zásobníka.
c
. Posu
ň
te prie
č
nu vodiacu lišta papiera do
ľ
ava.
Posu
ň
te prie
č
nu vodiacu lišta papiera do
ľ
ava.
Kapitola 4
22
Základné informácie o papieri
Základ
né info
rmác
ie
o
papieri
Vyberte všetky papiere z hlavného vstupného zásobníka.
d
. Vložte obálky.
Vložte aspo
ň
jednu obálku úplne vpravo do vstupného zásobníka. Strana
ur
č
ená na tla
č
musí smerova
ť
nahor. Záložka musí by
ť
na
ľ
avej strane a musí
smerova
ť
nadol.
Stoh obálok posu
ň
te nadol až na doraz.
Posu
ň
te prie
č
nu vodiacu lištu papiera doprava až k stohu obálok.
Vloženie média
23
Zák
la
dné inf
o
rmá
cie o papieri
Kapitola 4
24
Základné informácie o papieri
Základ
né info
rmác
ie
o
papieri
5