HP Deskjet 3000 Printer series - J310 - Tipy na úspešnú tlač

background image

Tipy na úspešnú tla

č

Ak chcete úspešne tla

č

i

ť

, kazety HP musia fungova

ť

správne a obsahova

ť

dostato

č

množstvo atramentu, papier musí by

ť

vložený správne a tla

č

iare

ň

musí by

ť

správne

nastavená.

Tipy pre kazety

Používajte originálne atramentové kazety HP.

Správne nainštalujte

č

iernu aj trojfarebnú kazetu.

Ď

alšie informácie nájdete v

č

asti

„Výmena kaziet“ na strane 27

.

Kapitola 3

12

Tla

č

i

ť

Tla

č

i

ť

background image

Skontrolujte odhadované úrovne atramentu v kazetách a uistite sa,

č

i obsahujú

dostato

č

né množstvo atramentu.

Ď

alšie informácie nájdete v

č

asti

„Kontrola približných úrovní atramentu“

na strane 25

.

Ď

alšie informácie nájdete v

č

asti

„Zlepšenie kvality tla

č

e“ na strane 35

.

Tipy na vkladanie papiera

Vložte stoh papiera (nie iba jednu stranu). Všetok papier v stohu musí ma

ť

rovnakú

ve

ľ

kos

ť

a rovnaký typ, aby sa zabránilo zaseknutiu papiera.

Vložte papier so stranou ur

č

enou na tla

č

smerom nahor.

Skontrolujte,

č

i sa papier založený vo vstupnom zásobníku nezvlnil a

č

i okraje nie sú

zahnuté alebo natrhnuté.

Vodidlá papiera vo vstupnom zásobníku nastavte tak, aby sa tesne dotýkali všetkých
papierov. Skontrolujte,

č

i vodidlá šírky papiera neohýbajú papier vo vstupnom

zásobníku.

Ď

alšie informácie nájdete v

č

asti

„Vloženie média“ na strane 19

.

Tipy na nastavenie tla

č

iarne

Na karte

Papier a kvalita

ovláda

č

a tla

č

e vyberte príslušný typ papiera a príslušnú

kvalitu v rozba

ľ

ovacej ponuke

Médiá

.

Kliknite na tla

č

idlo

Rozšírené

a vyberte príslušné nastavenie položky

Ve

ľ

kos

ť

papiera

v rozba

ľ

ovacej ponuke

Papier a výstup

.

Kliknutím na ikonu Tla

č

iare

ň

HP na pracovnej ploche otvorte program Softvér

tla

č

iarne. V programe Softvér tla

č

iarne kliknite na položku

Akcie tla

č

iarne

a potom

kliknutím na položku

Nastavi

ť

predvo

ľ

by

otvorte ovláda

č

tla

č

iarne.

Poznámka

Program Softvér tla

č

iarne môžete otvori

ť

aj kliknutím na položku

Štart > Programy > HP > HP Deskjet 3000 J310 series > HP Deskjet 3000 J310
series

.

Poznámky

Originálne atramentové kazety HP sa vyrábajú a testujú na používanie s tla

č

iar

ň

ami

a papiermi HP,

č

o umož

ň

uje opakovane a

ľ

ahko dosahova

ť

výborné výsledky.

Poznámka

Spolo

č

nos

ť

HP neru

č

í za kvalitu a spo

ľ

ahlivos

ť

iného spotrebného

materiálu ako zna

č

ky HP. Na servis zariadenia z dôvodu použitia neoriginálneho

spotrebného materiálu sa nevz

ť

ahuje záruka.

Ak ste presved

č

ení, že ste kúpili originálne atramentové kazety HP, navštívte

stránku:

www.hp.com/go/anticounterfeit

Upozornenia na úrove

ň

atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty

na ú

č

ely plánovania.

Poznámka

Ak sa zobrazí hlásenie upozor

ň

ujúce na nízku úrove

ň

atramentu,

zvážte zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri
tla

č

i. Kazety nemusíte vymie

ň

a

ť

dovtedy, kým kvalita tla

č

e nebude neprijate

ľ

ná.

Tipy na úspešnú tla

č

13

Tla

č

i

ť

background image

Dokument môžete vytla

č

i

ť

na obe strany papiera namiesto iba jednej.

Poznámka

Kliknite na tla

č

idlo

Rozšírené

na karte

Papier a kvalita

alebo

Rozloženie

. V rozba

ľ

ovacej ponuke

Strany na tla

č

vyberte položku

Tla

č

i

ť

iba

nepárne strany

. Kliknutím na tla

č

idlo

OK

spustite tla

č

. Po vytla

č

ení nepárnych

strán dokumentu vyberte dokument z výstupného zásobníka. Znova vložte papier
do vstupného zásobníka s prázdnou stranou smerom nahor. Vrá

ť

te sa do

rozba

ľ

ovacej ponuky

Strany na tla

č

a potom vyberte položku

Tla

č

i

ť

iba párne

strany

. Kliknutím na tla

č

idlo

OK

spustite tla

č

.

Tla

č

použitím iba

č

ierneho atramentu

Poznámka

Ak chcete tla

č

i

ť

č

iernobiely dokument použitím iba

č

ierneho

atramentu, kliknite na tla

č

idlo

Rozšírené

. V rozba

ľ

ovacej ponuke

Tla

č

v

odtie

ň

och sivej

vyberte položku

Iba

č

ierny atrament

a potom kliknite na tla

č

idlo

OK

. Ak sa zobrazí možnos

ť

Č

iernobielo

na karte

Papier a kvalita

alebo

Rozloženie

, vyberte ju.

Kliknutím sem prejdete online a získate

ď

alšie informácie

.

Tla

č

i

ť

použitím maximálneho rozlíšenia

Režim maximálneho rozlíšenia v bodoch na palec (dpi) slúži na tla

č

ostrých fotografií

s vysokou kvalitou na fotografický papier.
Informácie o rozlíšení tla

č

e v režime maximálneho rozlíšenia v dpi nájdete v technických

špecifikáciách.
Tla

č

v režime maximálneho rozlíšenia trvá dlhšie ako tla

č

s iným nastavením a vyžaduje

viac vo

ľ

ného miesta na disku.

Tla

č

v režime Maximum dpi (Maximálne rozlíšenie)

1.

Skontrolujte,

č

i je vo vstupnom zásobníku vložený fotografický papier.

2.

V ponuke

File

(Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku

Print

(Tla

č

i

ť

).

3.

Skontrolujte,

č

i je ako tla

č

iare

ň

vybraté vaše zariadenie.

4.

Kliknite na tla

č

idlo, ktoré otvorí dialógové okno

Properties

(Vlastnosti).

V závislosti od softvérovej aplikácie môže by

ť

toto tla

č

idlo ozna

č

ené ako

Properties

(Vlastnosti),

Options

(Možnosti),

Printer Setup

(Nastavenie tla

č

iarne),

Printer

(Tla

č

iare

ň

) alebo

Preferences

(Predvo

ľ

by).

5.

Kliknite na kartu

Papier a kvalita

.

6.

V rozba

ľ

ovacom zozname

Médiá

kliknite na položku

Fotografický papier, Najlepšia

kvalita

.

Poznámka

Položka

Fotografický papier, Najlepšia kvalita

musí by

ť

vybratá v

rozba

ľ

ovacom zozname

Médiá

na karte

Papier a kvalita

, inak nebude možná

tla

č

s maximálnym rozlíšením.

7.

Kliknite na tla

č

idlo

Spresni

ť

.

8.

V

č

asti

Funkcie tla

č

iarne

vyberte položku

Áno

v rozba

ľ

ovacom zozname

Tla

č

s

maximálnym rozlíšením v DPI

.

Kapitola 3

14

Tla

č

i

ť

Tla

č

i

ť

background image

9.

Vyberte položku

Ve

ľ

kos

ť

papiera

v rozba

ľ

ovacej ponuke

Papier a výstup

.

10.

Kliknutím na tla

č

idlo

OK

zatvorte rozšírené možnosti.

11.

Potvr

ď

te nastavenie položky

Orientácia

na karte

Rozloženie

a potom kliknutím na

tla

č

idlo

OK

spustite tla

č

.

Tla

č

i

ť

použitím maximálneho rozlíšenia

15

Tla

č

i

ť

background image

Kapitola 3

16

Tla

č

i

ť

Tla

č

i

ť

background image

4

Základné informácie o papieri

Do zariadenia Tla

č

iare

ň

HP môžete vloži

ť

papier rôzneho druhu a ve

ľ

kosti vrátane

papiera letter alebo A4, fotopapiera, priesvitných fólií a obálok.
Táto

č

as

ť

obsahuje nasledujúce témy:

„Vloženie média“ na strane 19

Odporú

č

ané papiere na tla

č

Ak chcete dosiahnu

ť

najlepšiu kvalitu tla

č

e, spolo

č

nos

ť

HP odporú

č

a používa

ť

papiere

HP, ktoré sú špeciálne navrhnuté pre daný typ tla

č

ového projektu.

V niektorých krajinách alebo oblastiach nemusia by

ť

niektoré z týchto papierov

k dispozícii.

Technológia ColorLok

Spolo

č

nos

ť

HP odporú

č

a používa

ť

na tla

č

a kopírovanie každodenných dokumentov

oby

č

ajné papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sú nezávisle

testované, aby sp

ĺň

ali vysoké štandardy s oh

ľ

adom na spo

ľ

ahlivos

ť

a kvalitu tla

č

e

a vytváranie dokumentov so sviežimi, živými farbami, výraznejšou

č

iernou farbou a na

rýchlejšie schnutie než bežné oby

č

ajné papiere. H

ľ

adajte papiere s logom ColorLok

s rôznymi hmotnos

ť

ami a ve

ľ

kos

ť

ami od ve

ľ

kých výrobcov papiera.

Fotografický papier HP Advanced

Tento hrubý fotografický papier obsahuje okamžite schnúci povrch pre jednoduchú
manipuláciu bez rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtla

č

kom prstov.

Tla

č

má vzh

ľ

ad, ktorý je porovnate

ľ

ný s fotografiami vyrobenými vo fotolabe. Je

k dispozícii v nieko

ľ

kých ve

ľ

kostiach vrátane ve

ľ

kostí A4, 8,5 x 11 palcov, 10 x 15 cm

(s odt

ŕ

hacími okrajmi alebo bez nich), 13 x 18 cm a dvomi povrchovými úpravami – lesklou

alebo jemne lesklou (saténovo matnou). Je bez obsahu kyselín z dôvodu pred

ĺ

ženia

životnosti dokumentov.

Bežný fotografický papier HP

Môžete lacno tla

č

i

ť

pestrofarebné, každodenné fotografie použitím papiera navrhnutého

pre príležitostnú tla

č

fotografií. Tento cenovo dostupný fotografický papier rýchlo schne

a umož

ň

uje jednoduchú manipuláciu. Získajte ostré a jasné obrázky pri použití tohto

Základné informácie o papieri

17

Zák

la

dné inf

o

rmá

cie o papieri

background image

papiera s

ľ

ubovo

ľ

nou atramentovou tla

č

iar

ň

ou. Je k dispozícii s pololesklým povrchom

v nieko

ľ

kých ve

ľ

kostiach vrátane ve

ľ

kostí A4, 8,5 x 11 palcov a 10 x 15 cm (s odt

ŕ

hacími

okrajmi alebo bez nich). Je bez obsahu kyselín z dôvodu pred

ĺ

ženia životnosti fotografií.

Brožúrový papier HP alebo Papier HP Superior pre atramentové tla

č

iarne

Tieto papiere majú lesklý alebo matný povrch na oboch stranách pre obojstranné
použitie. Predstavujú najlepšiu vo

ľ

bu pre reprodukciu s takmer fotografickou kvalitou

a obchodnú grafiku pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu
a kalendáre.

Papier HP Premium na tla

č

prezentácií alebo papier HP Professional

Tieto papiere sú

ť

ažké obojstranné matné papiere ideálne pre prezentácie, návrhy,

výkazy a bulletiny. Majú vysokú hmotnos

ť

pre pôsobivý vzh

ľ

ad a dotyk.

Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tla

č

Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tla

č

poskytuje vysoký kontrast farieb a ostrý text.

Je dostato

č

ne nepriesvitný na obojstrannú farebnú tla

č

bez presvitania, takže je ideálny

na tla

č

novín, správ a letákov. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie rozmazávanie,

výraznejšiu

č

iernu a živšie farby.

Papier pre tla

č

iarne HP

Tla

č

ový papier HP je vysokokvalitný viacú

č

elový papier. Vytvára dokumenty, ktoré

vyzerajú a pôsobia lepším dojmom než dokumenty, ktoré boli vytla

č

ené na štandartných

viacú

č

elových papieroch alebo kopírovacích papieroch. Obsahuje technológiu ColorLok

pre menšie rozmazávanie, výraznejšiu

č

iernu a živšie farby. Je bez obsahu kyselín

z dôvodu pred

ĺ

ženia životnosti dokumentov.

Kancelársky papier HP

Kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacú

č

elový papier. Je vhodný pre kópie,

koncepty, poznámky a iné každodenné dokumenty. Obsahuje technológiu ColorLok pre
menšie rozmazávanie, výraznejšiu

č

iernu a živšie farby. Je bez obsahu kyselín z dôvodu

pred

ĺ

ženia životnosti dokumentov.

Nažeh

ľ

ovacie médiá HP

Nažeh

ľ

ovacie médiá HP (pre farebné tkaniny alebo pre svetlé a biele tkaniny) sú ideálnym

riešením na tvorbu vlastných tri

č

iek z digitálnych fotografií.

Priesvitná fólia HP Premium na atramentovú tla

č

Priesvitné fólie HP Premium na atramentovú tla

č

oživia vaše farebné prezentácie a

pridajú im na pôsobivosti. Fólia sa jednoducho používa,

ľ

ahko sa s

ň

ou zaobchádza,

rýchlo zasychá a nerozmazáva sa.

HP Photo Value Pack

Balenia HP Photo Value Pack predstavujú pohodlné balenie originálnych kaziet HP
a fotografického papiera HP Advanced na úsporu

č

asu a cenovo dostupnú tla

č

profesionálnych fotografií použitím zariadenia Tla

č

iare

ň

HP. Originálne atramenty HP

a fotografický papier HP Advanced boli navrhnuté na vzájomnú spoluprácu, takže vaše

Kapitola 4

18

Základné informácie o papieri

Základ

né info

rmác

ie

o

papieri

background image

fotografie budú ma

ť

dlhšiu životnos

ť

a živé farby s každým výtla

č

kom. Skvelé na

vytla

č

enie fotografií z celej dovolenky alebo zdie

ľ

anie viacerých výtla

č

kov.

Poznámka

V sú

č

asnosti sú niektoré

č

asti webovej lokality spolo

č

nosti HP dostupné

len v angli

č

tine.

Ak chcete objedna

ť

papiere zna

č

ky HP a iné príslušenstvo, navštívte lokalitu

www.hp.com/buy/supplies

. Po výzve si zvo

ľ

te vašu krajinu/región, nasledujte výzvy na

výber produktu a potom kliknite na jedno z nákupných prepojení na strane.

Vloženie média

Pokra

č

ujte výberom ve

ľ

kosti papiera.

Vložte papier normálnej ve

ľ

kosti

a

. Zdvihnutie vstupného zásobníka

Zdvihnite vstupný zásobník.

b

. Spustenie výstupného zásobníka

Spustite výstupný zásobník a vytiahnite nástavec zásobníka.

c

. Posu

ň

te prie

č

nu vodiacu lišta papiera do

ľ

ava

Posu

ň

te prie

č

nu vodiacu lišta papiera do

ľ

ava.

Vloženie média

19

Zák

la

dné inf

o

rmá

cie o papieri

background image

d

. Vložte papier.

Do vstupného zásobníka vložte stoh papiera kratšou stranou dopredu
a tla

č

ovou stranou nahor.

Stoh papiera posu

ň

te nadol až na doraz.

Posúvajte prie

č

nu vodiacu lištu papiera doprava, až kým sa nezastaví na

okraji papiera.

Vložte papier malej ve

ľ

kosti

a

. Zdvihnutie vstupného zásobníka

Zdvihnite vstupný zásobník.

Kapitola 4

20

Základné informácie o papieri

Základ

né info

rmác

ie

o

papieri

background image

b

. Spustenie výstupného zásobníka

Spustite výstupný zásobník a vytiahnite nástavec zásobníka.

c

. Posu

ň

te prie

č

nu vodiacu lišta papiera do

ľ

ava.

Posu

ň

te prie

č

nu vodiacu lišta papiera do

ľ

ava.

d

. Vložte papier.

Vložte stoh fotografického papiera s krátkym okrajom smerom nadol a stranou
ur

č

enou na tla

č

smerom nahor.

Stoh papiera posu

ň

te dopredu až na doraz.

Poznámka

Fotografický papier s perforovanými odt

ŕ

hacími okrajmi

vložte tak, aby boli odt

ŕ

hacie okraje hore.

Posúvajte prie

č

nu vodiacu lištu papiera doprava, až kým sa nezastaví na

okraji papiera.

Vloženie média

21

Zák

la

dné inf

o

rmá

cie o papieri

background image

Vkladanie obálok
a

. Zdvihnutie vstupného zásobníka

Zdvihnite vstupný zásobník.

b

. Spustenie výstupného zásobníka

Spustite výstupný zásobník a vytiahnite nástavec zásobníka.

c

. Posu

ň

te prie

č

nu vodiacu lišta papiera do

ľ

ava.

Posu

ň

te prie

č

nu vodiacu lišta papiera do

ľ

ava.

Kapitola 4

22

Základné informácie o papieri

Základ

né info

rmác

ie

o

papieri

background image

Vyberte všetky papiere z hlavného vstupného zásobníka.

d

. Vložte obálky.

Vložte aspo

ň

jednu obálku úplne vpravo do vstupného zásobníka. Strana

ur

č

ená na tla

č

musí smerova

ť

nahor. Záložka musí by

ť

na

ľ

avej strane a musí

smerova

ť

nadol.

Stoh obálok posu

ň

te nadol až na doraz.

Posu

ň

te prie

č

nu vodiacu lištu papiera doprava až k stohu obálok.

Vloženie média

23

Zák

la

dné inf

o

rmá

cie o papieri

background image

Kapitola 4

24

Základné informácie o papieri

Základ

né info

rmác

ie

o

papieri

background image

5